Трёхстишье – укороченная от-форма ТАНКА. Первые намётки хокка возникли во время поэтических соревнований, так называемые "связанные стихи”, когда один сочиняет стих танка, а следующий поэт берет две последние строки и добавляет три своих и образуется новое танка. Фактически же он сочинил только трёхстишие. Но главным законодателем хайку стал знаменитейший поэт Басё.Он довёл эту форму стихов до совершенства и, кстати, стал первым в истории поэтом достигшем святости (ЧЭН 7-7-7) и уже в святости продолжавшим сочинять стихи. Ошо посвятил этому святому-поэту одну из своих лекций-книг.
Форма ХАЙКУ – три строки с чередой слогов 7-7-5 или 5-7-7, реже может быть 7-5-7 или 5-7-5. Та же связь с круговоротом всего в природе. Главное это неожиданный шаг сюжета, прояснение ситуации в последней, заключительной строке.
Крепко закрыла рот
Раковина морская –
Невыносимый зной...
Когда я впервые услыхал этот стих (не прочитал, а услыхал в правильном ритме), то получил своеобразное сатори, просветление и навсегда полюбил хайку. Мне сразу же представился знойный берег моря, вся эта атмосфера.
Моё же первое хайку родилось тоже спонтанно. Я с сыном гуляли в майские праздники вокруг комсомольского озера. Увидели рекламный щит и пожелали отработать удары ногами на этом щите:
Хотели попинать
Рекламу у дороги –
Собака спит...
...не смогли мы выполнить задуманное, в тени щита спала бродячая собака и мыпожалели её сон и ушли восвояси, но хайку родилось тут же.
Кстати, длинные (европейские) стихи как не любил, так не люблюсейчас. И был приятно обрадован объяснениям дона ХуанаКарлосу Кастанеде, что длинные стихи – это сплошное индульгирование. Достаточно первых трех-пяти строк, остальное можно спокойно выбросить.
русский поэт Бальмонт восхищался японским 3 и 5-стишиями и даже сам сочинял оные. "Будучи идеальным явлением искусства, японская песня - танка и хокку - в столетиях своей поэтической жизни в значительной степени утратили свой личный характер. В этом смысле собрание японских пятистрочий можно сравнить с деревом цветущей махровой вишни. каждый цветок - он сам. Все они - одно древо. В танке пять строк. Но эти пять лепестков говорят всем пяти чувствам человеческой души. И так как от лепестков исходит еще сияние, она говорит так же шестому чувству, поэтическому, и, мудро оставляя многое недоговоренным, будит седьмое чувство, духовное. В хокку три строки. но три мгновения суть идеальный лик молниеносного явления. Начало, вспышка и конец. Троестрочие есть мгновенный просвет души, освободительно врезавшийся в косное вещество и превративший его в видение." К. Бальмонт "Зов древности" 1923 год он же еще о: "Если взять несколько белых роз, найти утонченный одухотворенный огонь алого цвета и обрызгать этим пламенем белые розы, - концы лепестков их будут обожжены, белые лепестки будут казаться обрызганными алой кровью. Такие белые розы есть в действительности. но японские танки, полетные пятистишия, легче и воздушнее. Века и века японское сердце, мужское и женское, училось в зрелищах красоты и в великой борьбе отбрасывать ненужное, начиная певучую повесть сердца, которая есть стих. Трудно состязаться с тем, кто века научился играть былинками, как музыкальными строками, и в десять слов пяти строк влагать намеками и утончением метко схваченную картину и выразительно сказанный связный стих. Мои русские строки будут тяжелее щебечущих японских строк, которые улетают, как стая птиц, улетают, как золотые листья в сентябрьском воздухе, уплывают легко, как рыбки, ускользают, как дальние облачка в синеве, как отражения цветка в воде."
japanreports Хайку - очень сложная форма стихоплетства, масса мудрых правил. Но есть форма стихов попроще - сэнрю, где только одно правило "5-7-5" и все. Играть в сочинение сэнрю - очень весело и прикольно. Недаром эта игра в итоге переродилась в искусство хайку.
Хайку созданы единственным поэтом достигшем 7-7-7 и Святости - Басё. В них обязательны, отсутствующие у большинства неяпонских типа-хайку, элементы - 1 - привязка к здесь-и-сейчас через явления природы-сезон…, 2 - между двумя частями (первые 2 строки и последняя) должен быть контраст перехода, слом ума-логики. 3 - наличие духа дзэн с хайку. Облако луну закрыло. Мож так и надо? Мерзнет палец... Перевожу свой стих, несовершенный конечно, на язык европейца: "облако луну закрыло" - описан мир двайты, луна - буддийский символ Просветления, облака - символ затемнения оного бытием. "Мож так и надо?" - сомнение человека во-двайте, в миру. "Мерзнет палец..." - палец - символ поиска Просветления. Мерзнет - привязывает с одной стороны к здесь-и-сейчас по погоде здесь и сейчас. А мерзнет палец потому, что палец-поискПути не прячется в карман, пока облако закрывает луну, палец все равно "видит" Луну, которой хоть и не видно, но она есть. И если первая часть - часть человека ищущего. Вторая - нашедшего...
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]