Особенно ужаснуло описание как русские, т.е. казаки выселили с "русской" стороны Амура местных китайцев. Они всех собрали и переправили на китайский берег Амура - вплавь:
Когда от поселка на них помчалась казачья лавина, Бао понял, что назревает беда. Он выхватил у Цзинь укутанного в теплую кофту «маленького императора» Вана, взял жену за руку и, расталкивая взволнованную толпу, побежал к Амуру, надеясь берегом прорваться назад, к Благовещенску. Но его тут же отбросили назад обогнувшие толпу со всех сторон всадники. – Куда прешься, рожа немытая?! Толпа охнула и – вся – подалась вслед за Бао к Амуру. – Значитца, так, господа китаезы! – громко оповестил атаман. – Приказ губернатора все слышали! Вперед! За родину! Толпа встревоженно загудела, и атаман повернулся к своим: – Давай, ребята! Дави косоглазых! Конники засвистели, заулюлюкали, послали лошадей вперед и, размахивая над головами кто шашкой, кто нагайкой, начали оттеснять толпу к реке. А со стороны поселка все подходили и подходили все новые и новые мужики – кто с топором, кто с дубьем. – Что вы делаете?! – заорал кто-то, но тут же щелкнул винтовочный выстрел, второй, третий, и женщины завизжали, толпа смешалась, и люди, падая, вставая и давя друг друга, побежали прочь – к реке. – Вперед,православные! За веру! За царя! За Отечество! Бей косоглазых! Россия для русских! Бао подтянул к себе Цзинь и, стараясь не выронить Вана, тоже стал отступать, но едва первые ряды по пояс вошли в воду, перепуганные дети зашлись плачем, и толпа подалась обратно – на берег. Щелкали выстрелы, чмокали нагайки, но огромная, растянутая вдоль берега на сотни саженей масса подчинялась только сама себе и то вползала в воду, то снова подавалась на берег. А потом один китаец рискнул и пошел напролом. Бао знал этого парнишку по имени Сю. Племянник лавочника Юй Сена и внук его тещи пятнадцатилетний Сю подхватил сестренку и, прижав ее руками к груди, не обращая внимания на чмоканье нагаек по его спине, побежал меж конников, шаг за шагом все далее вырываясь за пределы этого безумия. И тогда крайние ряды дрогнули, от толпы начали отделяться все новые и новые беглецы, а казаки вытащили шашки из ножен. В следующий миг берег превратился в ад...
по Амуру долго плыли в море тысячи мертвых китайцев...
Семенов и сам уже поверил тому, что видит. По всему Амуру, насколько хватало глаз, плыли вниз по течению мертвые тела – сотни, тысячи… Это были штатские. Сколько он ни вглядывался, ни одного мундира – женщины, старики да маленькие, еле заметные трупики детей – очень много детей.
Полные сводки об уничтожении русскими заамурских китайцев и маньчжур легли на стол приамурского губернатора Шоу Шаня лишь к девятому июля. Судя по многочисленным донесениям, в общей сложности в городах Нерчинске, Сретенске, Благовещенске, Хабаровске и Владивостоке было убито более 200 тысяч человек. Большая часть – утопленные в Амуре зазейцы.
Русские и тогда в делах с болезненным ЧСВ пытались быть первыми в делах нехороших:
Цитата
11 июля 1900 года из Харбина ушел последний пароход сбеженцами, а 21-го числа русские войска вошли в Харбин и приготовились оборонять город от подступающих войск Шоу Шаня. И в тот же день союзные отряды крупнейших европейскихдержав подошли к Пекину. И вот эта последняя новость вызвала вСанкт-Петербурге весьма неоднозначную реакцию.– Русские должнывойти в Пекин первыми, – настаивали патриоты. – Чтобы китайцы навсю жизнь запомнили, каково против России голос подымать!
ну совсем как в Сербию в конце 1990-х (Приштина)
А когда союзные войска взяли Пекин (подавление восстания боксеров), то и русские варвары казнили массово китайцев:
Цитата
Эта часть города уже целиком перешла во власть варваров.Справа русский казак медленно шел вдольпоставленной на колени череды пленных и методично, одному за другим рубил головы. Слева англичане вовсю выносили из богатого дома позолоченную утварьи даже мебель. А там, впереди, полыхало зарево пожаров.
ну и немецкие еще-не-фашисты не хуже русских зверствовали:
Цитата
«Что здесь происходит, дорогая мама, описатьневозможно, – прочитали депутаты рейхстага письмо немецкогосолдата, – настолько безумны происходящие убийства и резня. Китайцы находятся совершенно вне закона, вплен их не берут, для того чтобы сохранить патроны, их не расстреливают, а закалывают штыками по воскресеньям после обеда, вероятно, чтобы полностью соблюсти святость воскресенья…»Впрочем, все понимали: виновные в бунте против белогочеловека должны быть наказаны, и никто не мог напомнить, с чего все начиналось.
Интересно как читаемая книга перекликается с реальностью. Вот обсуждал на днях с одним бывшим сотрудником КГБ возможности покушения на Президента, а тут в художественной книги о том же. Книга Александра Бушкова "Волк прыгнул".
Он в общем о Беларуси пишет, но чтоб не было претензий все закумуфлировал. Беларусь превратилась в Рутению (напомню что немцы в оыремя войны так Беларусь называли почти: Белорутения), столица Менск, президент Лукашевич, он же сохранил почти советский флаг республики. В книге против Лукашевича заговор таков. Устранение его снайпером, при этом тень должна лечь на оппозицию, которой грамотно управляет КГБ. На самом деле заговор в Германии, но через Россию, которая уже подвизает отдельно взятых силовиков в КГБ, армии и МВД в сей заговор. Герою книги в борьбе против заговора помогает польская сторона, ибо, как сказано в книге, поляком не очень то хотелось бы видеть в стране-соседе прогерманское руководство. Забавно еще и совпадение по времени - выстрел снайпера должен был произойти на пл. Победы во время речи Лукашевича в связи со святом освобождения Менска от немцев. И именно сегодня там наш президент Лукашенко речь толкал и венки возлагал...
Читая книги, в которых автор переносит нас в более давние времена, притом добротно (как у Акунина), со смыслом слов тогда бытующих, начинаешь понимать как смещаются слова, одни заменяют другие, и смысл слова ползет постепенно в одного смысла к другому. Вот просчитал "Каракурт нападает на рассвете" А. Рыжова.
Действия происходят в Казахстане в период захвата оного Российской Империей в средине 19 века. И было приятно увидеть как слова "шарлатан" и "фокус" имеют немного не тот смысл, который вкладывают в эти слова сегодня. стр. 261. Один герой книги рассказывает другому о гипнозе: "Есть люди, которых гипноз не берет, а есть такие, что посмотрит какой-нибудь шарлатан им в глаза, а у них взгляд сразу стекленеет, и тогда..." По контексту видно, что "шарлатан" - это тот кто владеет гипнозом (или чем-либо еще), но использует свои знания для влияния на людей с какими-нибудь целями в свою выгоду (не обязательно материальной выгоде, в книге такой индус-"шарлатан" гипнотизировал других ради убийств и противодействия русским по строительству крепости в степи казахской). Т.е. шарлатанство не в обмане непрофессионалом, как ныне вкладывается смысл в слово, а умелое владение искусством гипноза ради достижения обманом-гипнозом своих целей. В таком контексте можно посмотреть на рассказ матери, как в послевоенное время на базаре такой вот гипнотизер-шарлатан "туман напускал", внушая что дал 100 рублей, а на самом деле совсем иную бумажку.
посмотрел по словарю: Толкование слова шарлатан - м. -нка ж. обманщик, хвастун и надувала; кто морочит людей, пускает пыль в глаза, отводит, туманит, разными приемами дурачит и обирает.
Получается, раз может пыль в глаза напустить, морок навести, отвести глаза, затуманить - специалист высокого класса. От экстрасенса его отличает только корыстная цель его магического искусства.
стр. 264-265 Здесь тот же индус-йог обсуждается в контексте его умения остановить биение сердца и дыхание,чтоб другие приняли его за мертвого. Это умение владения своим организмом было названо фокусом. "Вы говорите ,ваш индус был мертв? На чем, позвольте спросить, основаны ваши убеждения: на том, что он не дышал и что у него остановилось сердцебиение? Все это фокусы, моя милая, одни фокусы! Индусы - непревзойденные мастера по части отвода глаз. Опытный йог может ввести себя в такое состояние, что вы никогда не отличите его от мертвеца." Ныне фокус, это тоже "обман зрения", но разными чисто техническими способами или ловкостью рук. И фокус ныне был бы не действительная остановка сердца и дыхания, а кажущаяся остановка сердца, за счет подмены тела на мертвое.
Читаю сейчас классическую магическую фантастику средневековых авторов Китая: Ло Гуаньчжунь, Фэн Мэнлун "Развеянные чары" М. "Худ. Лит." 1983 стр.155-156 Трое даосов, овладев магией, перестали требовать продукты от обслуги и сами получали из"ниоткуда" требуемое. Они "...овладели способом перемещения вещей и научились получать рис и топливо, не обращаясь у управляющему Лао Вану. Тому ничего не оставалось, как недоуменно покачивать головой: -- Раз они ко мне больше не обращаются - стало быть, не испытывают ни в чем недостатка. что ж, тем лучше, глядишь и мне кое-что останется... Но когда управляющий решил проверить запасы, оказалось, что они уменьшились ровно настолько, сколько требуется троим на месяц." ====================================================================== Ничто из ничего не берется, откуда то да надо это переместить.
Приходила сегодня автор книги - принесла в подарок экземпляр. пили чай с... книга уже была с дарственной надписью, заранее подписала нашел себя в книге совпадает во многом с реальность. Во всяком случае точнее, чем было представлено на ТНТ Как в действиях и словах в книге - надо читать
Цигун - это экстрасенсорика - так пишет мой учитель Май Михайлович Богачихин в предисловии к книге "Таинственная ци и пути к бессмертию" которую я счас читаю
Упомянутую выше книгу-сборник "Удивительный цигун и особые функции" я привез из Китая в 1980-м и копию подарил учителю для перевода.
Читаю книгу фантастическую белорусского автора Николая Чергинца "Илоты безумия". Взял в библиотеке специально. Блогер lipkovichea подвиг меня на это. Он как то сжигал книги этого писателя, вот я и посмотрел что за така литература, что достойна фашистко-книжного сожжения по Фаренгейту.
Сам с Чергинцом я знаком шапочно и разово, вместе были в делегации белорусских каратистов на I Чемпионате СССР по каратэ в Ташкенте в 1980-м году. Чергинец тогда был президентом федерации БССР по каратэ (понятно что свадебным генералом, на этой должности еще и нынешний редактор "БС" П. Якубович побывал). Ну мои впечатления об этом Чергинце остались самые положительные. Вот и книга не разочаровала. Добротно написано, не шедевр, но завлекает сюжет. Есть много чего, время распада СССР, международный терроризм и прочее. Есть и мысль о будущей войне России с Украиной за Крым (книга от 2009 года). Есть и здравое объяснение что такое экстрасенсорика: