Главная | Регистрация | Вход
оомото sekai
Меню сайта
Категории каталога
японские термины [67]
японские термины-слова, которым нет аналога в иных языках
Япония среди нас (Минск) [16]
проявления Японии в Минске и Беларуси
Форма входа
Приветствую Вас случайный пассажир
Поиск
Друзья сайта
Статистика
Наш опрос
Чего больше: добра иль зла?
Всего ответов: 1269
Мини-чат
Главная » Статьи » Нихонство » японские термины

«Дворцовая дипломатия» – это звучит странно

Как мне опять же не раз говорил мой дядя Принц Такамацу, первым правилом для императорской семьи должно быть стремление «раствориться» в народе, найти точки непосредственного соприкосновения с ним и, уже исходя из этого, создавать имидж, который был бы желаемым для народа – всё это показал нам на собственном примере покойный император Хирохито. Способ, при котором императорская семья достигает понимания у народа при помощи средств массовой информации, должен стоять на втором месте. Однако даже при самом большом желании нет возможности объездить всю страну и встретиться со всеми её жителями. Вместе с тем трудно поверить и в то, что народ, в свою очередь, до конца чётко понимает, что же в реальности представляет собой императорская фамилия. Отсюда следует, что какую-то часть своих усилий мы должны направлять и в пользу гласности.

Что касается того, чтобы «показать свою человеческую ипостась», то, пожалуй, вплоть до начала эпохи Мэйдзи об этом не было и речи. Даже в период Эдо в стране, должно быть, было весьма ограниченное число людей, которые могли хотя бы что-либо рассказать о Небесном Сыне. Весь смысл заключался в самом факте существования императорской семьи. Важна была сама реальность утверждения о том, что есть единственная в мире семья, связанная узами родства с императорской династией, корни которой уходят в небесную бесконечность. И самое, пожалуй, важное предназначение заключается в том, что мы, существуя, не прерываем этой бесконечной генеалогической связи.

Однако было бы обидно, если бы наше предназначение ограничивалось только этим. Ведь это в нашей стране придумали поговорку: «Используй любого, кто стоит, даже если это твой родитель». Я же перефразирую эту поговорку, как: «Используй любого, кто стоит, даже если это член императорской семьи», говорю: используйте и нас в своей жизни! Но нужно только знать – используя, делать это с умом, во благо и не допускать злоупотреблений.

Журнал «Бунгэй сюндзю», июль 1993г.

Категория: японские термины | Добавил: oomoto (05.12.2016)
Просмотров: 529 | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]